jueves, marzo 18, 2010

¿Cómo ejecutar aplicaciones servlet resumen de una línea de comandos

Tomado de:
http://translate.google.com.ec/translate?hl=es&langpair=en|es&u=http://www.mrc-productivity.com/support/manual/servletmanual/Advanced_Config/How_to_execute_servlet_summary_from_command_line.htm



¿Cómo ejecutar aplicaciones servlet resumen de una línea de comandos

For m-Power and BED running on the remote server: Para m-Power y CAMA ejecuta en el servidor remoto:

This example assumes that the m-Power and BED is located on C: drive of the server: Este ejemplo asume que el M-Power y Bed está ubicado en la unidad C: del servidor:

1. 1. Create a servlet summary using the 'Summaries' tab, compile the application. Crear un resumen de servlets usando la pestaña 'Síntesis', compilar la aplicación. Let's say the servlet summary application # is 740, and it has one run-time selection criteria ('Record Selection Criteria' link, STATE RG ? - prompts for a range of state codes, IL WI passed to the summary program). Digamos que la aplicación se resumen servlet # 740, y tiene un tiempo de ejecución de los criterios de selección (enlace "Registro de los criterios de selección, ESTADO RG? - Le pide a una serie de códigos de estado, IL WI pasado al programa de síntesis).

2. 2. There are three ways of executing the servlet summary to write the records to the file: Hay tres formas de ejecutar el resumen de servlet para escribir los registros en el archivo:

a. a. Use the command line (DOS prompt) and run: Utilice la línea de comandos (DOS) y ejecute:

cd C:\m-power\mrcjava\WEB-INF (press 'Enter', then type next line) cd C: \ M-Power \ mrcjava \ WEB-INF (presione 'Enter', luego la línea siguiente tipo)
java -classpath lib/mrcjs11.jar;classes/.;C:/m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar;C:/m- power/tomcat/shared/lib/jt400.jar MRCWORKLIB.S00740s "" "" "IL WY" java-classpath lib/mrcjs11.jar; clases /., C: / m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar C: / m-MRCWORKLIB power/tomcat/shared/lib/jt400.jar. S00740s "" "" "IL WY"

b. b. Create an executable file by placing the two lines in any text editor and saving the file with .bat extension on Crear un archivo ejecutable mediante la colocación de las dos líneas en cualquier editor de texto y guardar el archivo con extensión. Murciélago en

the server where m-Power resides. el servidor donde reside M-Power. Double click on the .bat file to execute. Haga doble clic en el bat. Archivo a ejecutar.

The lines are: Las líneas son:

cd C:\m-power\mrcjava\WEB-INF cd C: \ M-Power \ mrcjava \ WEB-INF
java -classpath lib/mrcjs11.jar;classes/.;C:/m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar;C:/m-power/tomcat/shared/lib/jt400.jar MRCWORKLIB.S00740s "" "" "IL WY" java-classpath lib/mrcjs11.jar; clases /., C: / m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar; C: / MRCWORKLIB m-power/tomcat/shared/lib/jt400.jar. S00740s "" "" "IL WY"

c. c. Use the two lines in the Windows server scheduler to execute the summary file: Utilice las dos líneas en el programador de servidor de Windows para ejecutar el archivo de resumen:

The lines are: Las líneas son:

cd C:\m-power\mrcjava\WEB-INF cd C: \ M-Power \ mrcjava \ WEB-INF
java -classpath lib/mrcjs11.jar;classes/.;C:/m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar;C:/m-power/tomcat/shared/lib/jt400.jar MRCWORKLIB.S00740s "" "" "IL WY" java-classpath lib/mrcjs11.jar; clases /., C: / m-power/tomcat/common/lib/servlet-api.jar; C: / MRCWORKLIB m-power/tomcat/shared/lib/jt400.jar. S00740s "" "" "IL WY"

The example assumes: El ejemplo supone que:

m-Power, BED loaded on the C: drive of the server. M-Power, BED cargados en la unidad C: del servidor.

MRCWORKLIB - data dictionary in which the summary application that created the file exists MRCWORKLIB - diccionario de datos en la que el resumen de la solicitud que creó el archivo existe

S00740s - summary program that created the summary file S00740s - Resumen del programa que creó el archivo de resumen

"" "" - two blank parameters needed to execute the summary "" "" - En blanco dos parámetros necesarios para ejecutar el resumen

"IL KY" - run-time selection criteria for the state range (STATE RG ?). "IL KY" - tiempo de ejecución de los criterios de selección para la gama del Estado (Estado RG?).

NOTE: If the summary application requires more then one run time selection criteria indicated by ? NOTA: Si el resumen de la solicitud requiere más de una vez los criterios de selección enunciados por correr? in the 'Record Selection Criteria' option, those need to be listed in "". en la opción "Registro de los criterios de selección, los hay que figuran en el" ". The first two "" "" (blank spaces enclosed in double quotes) are default values that must be included in the string right after the summary application number. There is one blank space between each parameter passed to the summary application. Los dos primeros "" "" (espacios en blanco entre comillas) son los valores por defecto que debe incluirse en el derecho después de la cadena de número de solicitud de resumen. Hay un espacio en blanco entre cada parámetro que se pasa a la aplicación de resumen.

For mrc-Productivity Series users on 5250: MRC para los usuarios de la productividad de la serie en 5250:

1. 1. Create a servlet summary using the 'Summaries' option, compile the application. Crear un resumen de servlets usando la opción 'Síntesis', compilar la aplicación. Let's say the servlet summary application # is 740, and it has one run-time selection criteria ('Record Selection Criteria' link, STATE RG ? - prompts for a range of state codes, IL WI passed to the summary program). Digamos que la aplicación se resumen servlet # 740, y tiene un tiempo de ejecución de los criterios de selección (enlace "Registro de los criterios de selección, ESTADO RG? - Le pide a una serie de códigos de estado, IL WI pasado al programa de síntesis).

2. 2. There is a way of executing the servlet summary to write the records to the file: Hay una manera de ejecutar el resumen de servlet para escribir los registros en el archivo:

- Use the command line and run: - Utilice la línea de comandos y ejecutar:

QSH to start QSH session QSH para iniciar la sesión QSH

cd /mrcjava/WEB-INF (press 'Enter' key) cd / mrcjava / WEB-INF (presione 'Enter')

java -classpath classes/.:lib/mrcjs11.jar:/mrcjava/mrcclasses/jsdk.jar:lib/jt400.jar MRCWORKLIB.S00740s "" "" "IL WI" (press 'Enter' key) clases de java-classpath /.: lib/mrcjs11.jar: / mrcjava / mrcclasses / jsdk.jar: MRCWORKLIB.S00740s lib/jt400.jar "" "" "IL WI" (presione 'Enter')

The example assumes: El ejemplo supone que:

MRCWORKLIB - data dictionary in which the summary application that created the file exists MRCWORKLIB - diccionario de datos en la que el resumen de la solicitud que creó el archivo existe

S00740s - summary program that created the summary file S00740s - Resumen del programa que creó el archivo de resumen

"" "" - two blank parameters needed to execute the summary (with one blank space between them) "" "" - En blanco dos parámetros necesarios para ejecutar el resumen (con un espacio en blanco entre ellas)

"IL KY" - run-time selection criteria for the state range (STATE RG ?). "IL KY" - tiempo de ejecución de los criterios de selección para la gama del Estado (Estado RG?).

NOTE: If the summary application requires more then one run time selection criteria indicated by ? NOTA: Si el resumen de la solicitud requiere más de una vez los criterios de selección enunciados por correr? in the 'Record Selection Criteria' option, those need to be listed in "". en la opción "Registro de los criterios de selección, los hay que figuran en el" ". The first two "" "" (blank spaces) are default values that must be included in the string right after the summary application number. There is one blank space between each parameter passed to the summary application. Los dos primeros "" "" (espacios en blanco) son los valores por defecto que debe incluirse en el derecho después de la cadena de número de solicitud de resumen. Hay un espacio en blanco entre cada parámetro que se pasa a la aplicación de resumen.

Ejecución de un Servlet en Tomcat
Download and install Tomcat Descargar e instalar Tomcat

1. Download jakarta-tomcat-3.2.4.zip from http://jakarta.apache.org/builds/jakarta-tomcat/release/v3.2.4/bin/ . I downloaded it to the top level of the C: drive. Yakarta Descargar-tomcat-3.2.4.zip de http://jakarta.apache.org/builds/jakarta-tomcat/release/v3.2.4/bin/. He descargado a un nivel superior de la C: la unidad. (The actual location doesn't matter.) (La ubicación real no importa.)
2. Unzip it. Descomprimirlo. It creates a subdirectory called jakarta-tomcat-3.2.4 . Se crea un subdirectorio llamado jakarta-tomcat-3.2.4

Set the JAVA_HOME environment variable Establezca el entorno JAVA_HOME variable
Set the environment variable JAVA_HOME to C:\JBuilder5\jdk1.3.1 , or wherever jdk1.3.1 is located on your machine. Establecer el entorno JAVA_HOME variable a C:\JBuilder5\jdk1.3.1 o donde jdk1.3.1 se encuentra en su máquina. You can set environment variables either in Settings->ControlPanel->System->Environment or in a Command Prompt window. When a environment variable is set in a Command Prompt window, that setting applies only to that window. Puede establecer las variables de entorno, ya sea en Settings->ControlPanel->System->Environment o en una ventana de Símbolo del sistema. Cuando una variable de entorno se establece en una ventana de Símbolo del sistema, que se ajuste sólo se aplica a la ventana.

When setting environment variables, do not use quotatation marks and do not put spaces around the equal sign when using the set command in a Command Prompt window. Al establecer las variables de entorno, no use las marcas de quotatation y no poner espacios alrededor del signo igual cuando se utiliza el comando set en una ventana del símbolo del sistema. For example, to set JAVA_HOME , write Por ejemplo, para establecer JAVA_HOME escribir

set JAVA_HOME=C:\JBuilder5\jdk1.3.1

Start Tomcat and access a file Inicio de Tomcat y acceder a un archivo
Tomcat is now ready to run. Tomcat está listo para funcionar. To run it and have it serve a file, do the following. Para ejecutar el programa y tienen que servir a un archivo, haga lo siguiente.

1. Start a Command Prompt window. Inicie una ventana de Símbolo del sistema.
2. Change directory to the bin subdirectory of the Tomcat directory and run the startup command. In my case, Sitúese en el subdirectorio bin del directorio de Tomcat y ejecutar el comando startup En mi caso,

cd C:\jakarta-tomcat-3.2.4\bin
startup

3. A new Command Prompt window will be opened with Tomcat running. Note that when Tomcat starts, it sets two additional environment variables. Una nueva ventana del símbolo del sistema se abrirá con Tomcat corriendo. Tenga en cuenta que cuando Tomcat se inicia, dos conjuntos de variables de entorno adicionales.
1. It sets TOMCAT_HOME to the Tomcat home directory, in my case to C:\jakarta-tomcat-3.2.4 . Establece TOMCAT_HOME en el directorio principal de Tomcat, en mi caso a C:\jakarta-tomcat-3.2.4 (Note that in Windows, %TOMCAT_HOME% refers to the contents of the TOMCAT_HOME environment variable.) (Tenga en cuenta que en %TOMCAT_HOME% se refiere al contenido de la variable de entorno TOMCAT_HOME
2. It sets CLASSPATH to include %TOMCAT_HOME%\lib\servlet.jar . Establece CLASSPATH para %TOMCAT_HOME%\lib\servlet.jar

To ask Tomcat to serve a file, enter http://localhost:8080/examples/servlets/index.html into a browser. This (pure html) page lists some example servlets that come with Tomcat. Para pedir Tomcat para servir a un archivo, introduzca http://localhost:8080/examples/servlets/index.html en un navegador. Esto (html puro) página muestra algunos servlets ejemplo que vienen con Tomcat. There is nothing special about this file itself. No hay nada especial acerca de este archivo en sí.
Two things worth noting about this URL. Cabe señalar dos cosas acerca de esta URL.

1. The host is localhost:8080 . El anfitrión es localhost:8080 (By default Tomcat listens on port 8080.) (Por defecto Tomcat escucha en el puerto 8080.)
2. The address (ie, path) is examples/servlets/index.html . When Tomcat sees a URL, it consults its server.xml file (which is in %TOMCAT_HOME%/conf ) to see if the path in the URL has been defined as a web application. La dirección (es decir, la ruta) es examples/servlets/index.html Tomcat Cuando ve una dirección URL, consulta su archivo server.xml (que está %TOMCAT_HOME%/conf para ver si la ruta en la dirección URL se ha definido como una aplicación web. In this case it has been. En este caso ha sido. The file %TOMCAT_HOME%/conf/server.xml contains the following near the bottom. %TOMCAT_HOME%/conf/server.xml archivo %TOMCAT_HOME%/conf/server.xml contiene lo siguiente cerca de la parte inferior.



This is a mapping from a URL address path to an internal location. Esta es una asignación de una ruta de dirección URL a un lugar interior.
1. The path attribute defines /examples as a URL address which should be mapped to a special place on the disk and which may be associated with a Servlet. El atributo de path se define /examples como una dirección URL que debe ser asignado a un lugar especial en el disco y que pueden estar asociados con un servlet.
2. The docBase attribute defines webapps/examples as the place on the disk to associate with the path /examples . El atributo docBase define webapps/examples como el lugar en el disco de asociarse con la ruta /examples
3. In other words, the above tag tells Tomcat to map En otras palabras, la etiqueta encima dice que Tomcat mapa

http://localhost:8080/examples/

to para

%TOMCAT_HOME%/webapps/examples/

So when the user asks for Así que cuando el usuario pide

http://localhost:8080/examples/servlets/index.html

Tomcat actually access the file Tomcat realmente tener acceso al archivo

%TOMCAT_HOME%/webapps/examples/servets/index.html

4. There is such a file, which comes with the Tomcat download. When Tomcat is unzipped, it creates an examples directory as a subdirectory of %TOMCAT_HOME%/webapps . No es un archivo, que viene con la descarga de Tomcat. Cuando se abrió la cremallera de Tomcat, crea un directorio de examples como un subdirectorio %TOMCAT_HOME%/webapps That examples directory has a servlets subdirectly, which has an index.html file in it. Ese directorio de examples tiene un servlets subdirectly, que tiene un archivo index.html en el mismo.

Run a Servlet Ejecutar un servlet

1. One of the links in the file http://localhost:8080/examples/servlets/index.html is to ../servlet/HelloWorldExample . Uno de los eslabones de la http://localhost:8080/examples/servlets/index.html archivo es ../servlet/HelloWorldExample On first glance, this looks like it should be referring to a file at %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/servlet/HelloWorldExample . A primera vista, esto parece que se refiere a un archivo %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/servlet/HelloWorldExample But there is no such file. Pero no hay tal archivo. In fact, there is no such directory as %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/servlet/ . De hecho, no hay directorio, %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/servlet/
2. Instead, by convention, a reference to what appears to be a servlet directory at the top level of a mapped webapp address means: execute the indicated servlet. En su lugar, por convenio, una referencia a lo que parece ser un directorio de servlet en el nivel superior de una dirección asignada webapp significa: ejecutar el servlet indicado. In this case, execute the servlet called HelloWorldExample . En este caso, ejecutar el servlet llamado HelloWorldExample
3. Servlets are simply .class files, ie, compiled .java files. Servlets son .class Archivos .class es decir, .java Archivos .java
4. Servlet files are stored in the WEB-INF/classes subdirectory of the main web application directory. Servlet archivos se almacenan en el subdirectorio WEB-INF/classes de los principales del directorio de aplicaciones web. In this case the .class files for the examples web app is stored in %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes . En este caso los archivos de .class Para la aplicación examples la Web se almacena %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes
5. So when the user requests Así que cuando el usuario solicita

http://localhost:8080/examples/servlet/HelloWorldExample http://localhost:8080/examples/servlet/HelloWorldExample

Tomcat runs Tomcat se ejecuta

%TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes/HelloWorldExample.class

Create and run your own Servlet Crear y ejecutar su propio Servlet
# Download HelloWorld.java from http://archive.corewebprogramming.com/Chapter19.html to anywhere. Descargar HelloWorld.java de http://archive.corewebprogramming.com/Chapter19.html a cualquier parte.
# Change directory to the location where you stored HelloWorld.java and compile it with javac HelloWorld.java Cambie el directorio a la ubicación donde se almacena HelloWorld.java y compilarlo con javac HelloWorld.java
# Move the resulting .class file to %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes . Mueva el .class de archivo %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes
# (Instead of using the %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes directory, we could have created an entirely new web app. That would have required adding another Context entry to the server.xml file. Had we done that, we would have had to restart Tomcat. To restart Tomcat, call shutdown and then startup again in the Command Prompt window in which we had originally started Tomcat.) (En lugar de utilizar %TOMCAT_HOME%/webapps/examples/WEB-INF/classes directorio, que han creado una aplicación web completamente nueva. Esto habría exigido agregar otra entrada Context a la de archivo server.xml Si hubiéramos hecho eso, que hubiéramos tenido que reiniciar Tomcat. Para reiniciar Tomcat, llame al shutdown y startup de nuevo en la ventana del símbolo del sistema en el que habíamos empezado Tomcat.)
# In a brower, access, http://localhost:8080/examples/servlet/HelloWorld . Your servlet will run. En un Brower, acceso http://localhost:8080/examples/servlet/HelloWorld. El servlet se ejecutará.

No hay comentarios: